Le contrat Premium Access de votre équipe se termine bientôt. The IBM strategic repository for digital assets such as images and videos is located at dam.ibm.com. Your email address will not be published.

It’s a sign that marks a place as the home of some Shinto God, and therefore marks a sacred place in which evil spirits cannot enter. Why they do it? © 2020 Getty Images. Kadomatsu are traditional New Year decorations made of pine and/or bamboo sprigs, placed in pairs (representing male and female) in front of homes to welcome the Shinto gods.

google_ad_slot = "3404559759"; After Kamakura era (鎌倉時代 1185-1333), people started to decorate with bamboo. If you want to know more about how to spent Christmas and New Year in Japan don’t miss these articles too!

Required fields are marked *. Japanese Famous Shogun Loved Beautiful Boys? The story is, one day, this God got grumpy and hid herself behind a rock door.

Japanese Supersutition -What You Shouldn’t Do in the Night-, Fuchu Prison, A Prison Without Punishment. Shiwasu. In the same way, during the Edo period the tradition said that they should be burned after January 15, but currently it has been passed to January 7. When finally other gods managed to bring her out, they put a rope around Amaterasu to draw a line between the God. As it gets hard and moulded during Shougatsu, nowadays you can buy one in sealed with a plastic so it´s still edible after a week time.

This custom´s origin comes from a long time ago, back to Japanese mythology, Amaterasu Oomikami (天照大神) in Nihonshoki (日本書紀), the oldest Japanese history dating around the 8th century. You may have wondered what they’ re or mean. Pour élargir votre recherche, essayez ceci : Vérifiez qu'il n'y a ni faute d'orthographe, ni erreur de frappe. Rassembler, sélectionner et commenter vos fichiers. Then on the 7th of January, you need to take them dowm. This bamboo style is typical way in Kantou area (eastern part of Japan). Shougatsu. This rope was called Sirikume-nawa (しりくめ縄) and even now used for religious services to mark a holy area, often called Shime-nawa as a short version of Shirikume-nawa. Although today there’re also families who do it in the traditional way, especially in the countryside or more rural areas, in large cities the most common is to buy a plastic one at any store or supermarket. The shimekazari is a smaller version of this symbol to protect our home or business from evil spirits and receive the new year without negative influences. From Japan Japanese Lucky Item New Year Decoration Ornament Kumade SoldITJapan. Bamboo symbolizes prosperity, and we can find it cut diagonally (kadomatsu sogi) or horizontally, showing the knots (kadomatsu zundou).

Finally, plum branches symbolize constancy. Trop d’images sélectionnées.

The original shimekazari is made up of a string of rice straw called shimenawa (注連縄) that has zigzag strips of paper, called shide (紙垂). Traditionally it was made with two mochis (rice paste) rounded stacked one on top of the other and above all a tangerine or Japanese bitter orange called daidai (橙). However, with the arrival from the West of Christmas and Santa Claus to Japan, the placement of the kadomatsu has been delayed for fear of a fight between the gods and the merchants. Therefore, it cannot be placed anywhere or in any way, but rather placed on a special cloth called shihoonbeni (四方 紅), which in turn is placed on top of a wooden support called sanpoo (三宝). From the 1st to the 7th is called Matsu no Uchi (松の内) and is the period when Toshi-gami stays in our world. Sélectionner au maximum 100 images à télécharger. Your email address will not be published. But even if they are made of plastic on the outside, inside there’s authentic mochi and you can eat it. So, it´s the best to do the decoration on the 28th of December. Téléchargez des images premium que vous ne trouverez nulle part ailleurs. google_ad_height = 280; Thanks this really helped with my Japanese homework.

But why it´s called kagami-mochi? Seijin no Hi . Kagami means mirror in Japanese and the origin of this word is said to come from, 1. women used to put this in front of their mirror and 2. the ancient mirror had a round shape. Currently it puts after 25 and before 29 (in Japan, 9 is a bad luck number because it sounds like “bad times”). And as in Japan almost all things have a meaning and aren’t made randomly, the same happens with the kadomatsu. Japan has also been infected with this custom (as of many others), but those who have lived in Japan or have gone in December will have been seen that between ornaments of red and white colors with motifs of Santa Claus, reindeer and christmas trees there are others much more frequent and peculiar for us. {{collectionsDisplayName(searchView.appliedFilters)}}, {{searchText.groupByEventToggleImages()}}, {{searchText.groupByEventToggleEvents()}}. Once Christmas is over, the Christmas decorations around town are taken down and preparations for the New Year’s begins.

To do it correctly, one must make the mochi paste from the beginning and people don’t have that time or the necessary tools. Hatsuzeri. Formerly they were put in the garden from December 10.

In my house, we used real mochi and my father would scratch the mould and threw it in the hot water to make it softer. More about New Year preparation. That is why it’s said that pine branches in Kadomatsu mean “waiting for God”, being these pine  branches the most important of kadomatsu and not bamboo canes, as people often think.

Finally we have the kadomatsu (門松), which consists of three bamboo shoots of different lengths, pine and plum branches. In the past, it was more common to put up New Year’s decorations starting in between December 13th to December 28th and to avoid December 29th. From shop SoldITJapan. With its own mouth speaks loud about Japan, Japanese people and culture. While in the West we put in our doors the wreath ring tree with “Merry Christmas” messages in Japan they put the shimekazari on the doors of houses and businesses to attract and welcome the Gods of good fortune and get away the evil spirits. {{familyColorButtonText(colorFamily.name)}}, Voir les {{carousel.total_number_of_results}} résultats. After around the middle of January…

They will tell you all from their own point of view. Traditionally it was made with two mochis (rice paste) rounded stacked one on top of the other and above all a tangerine or Japanese bitter orange called daidai (橙). It always amused me because of a  daidai (orange family fruit) and by the time we bring it down,  daidai was always dried up and covered with bluish mould which made me a little sad. One of the most typical New Year’s ornaments that you can found in any store or supermarket with different designs and sizes is the kagamimochi (鏡餅). Eat porridge.